名詞:莫西干
英文:mohicans
屬性:發(fā)型
使用人群:叛逆的嬉皮士
相關(guān)電影:[莫西干回到故鄉(xiāng)](2016)
——基本釋義——
?、俦泵烙〉诎踩说囊粋€分支,居住在哈德遜河流域
②上世紀70年代開始流行的一種發(fā)型,中間長,兩邊短
?、燮写噶糁鞲深^的朋克樂手
——詳細解釋——
莫西干最初指北美印第安人的一個分支,他們居住在哈德遜河上游的卡茲奇山脈,現(xiàn)在大約有1000人。
▲土著文化正在日漸衰落,這僅有的一千個人也顯得岌岌可危。影片[最后的莫西干人]就體現(xiàn)了這種困境
殖民與拓荒的日子已經(jīng)遠去,他們依然在歷史的進程中,在被人們遺忘的邊緣地帶,在離我們又遠又近的“第四世界”。
▲要么留在越來越小的居留地,要么走進城市,開一個帶有民族風情的小工藝品販賣店??傊畟鹘y(tǒng)在下沉,這不僅僅是印第安人的問題
而另一邊,被熟知的莫西干發(fā)型(The Mohawkhairstyle),卻來源于一個翻譯上的錯誤。它并非屬于莫西干人,而是曾驅(qū)趕過他們的莫霍克一族。
▲這種形似馬鬃的發(fā)型,最初是宗教儀式的一個組成部分
▲20世紀70年代,隨著朋克的興起,莫西干頭一度被視作亞文化的標志,把對抗和反叛視作第一要義的年輕人們紛紛把頭發(fā)豎起來
除了莫西干,不同風格的朋克青年們在發(fā)型上還會選擇光頭或者蘑菇頭,外在的區(qū)別歸根到底是內(nèi)心相同的精神狀態(tài),不服和反抗。
不過到現(xiàn)在這個年頭,不管內(nèi)心對朋克精神到底領(lǐng)悟了幾分,只管先做足表面功夫的大有人在,對于這種人,只能說你不是一個真朋克。
——增訂——
影片開頭,永吉跟樂隊在livehouse演出,混不出名堂的小樂隊真實寫照。下臺大家一邊抽煙一邊討論保險金和打工。
▲朋友,你知道現(xiàn)實的巴掌有多重嗎?青春期早就過去了,光靠對音樂的愛可吃不飽啊
所以永吉決定離開東京,回到瀨戶內(nèi)海附近的家鄉(xiāng)。
回家是不得已的舉措,面對父親,遠比吃不飽飯更讓永吉頭疼。
▲父子間的聯(lián)系只有音樂,搖滾迷的父親工作是在學校教學生交響樂。兩個人都沒有實現(xiàn)心中所謂的音樂夢想,也算是一個共同點吧
固執(zhí)的父親,話不多的兒子,在行進的生活里漸漸敞開心扉。
▲結(jié)尾,永吉替代父親,用搖滾樂的方式指揮交響樂,病中的父親感動到涕泗橫流,和解不過一瞬間
“等我出人頭地就會回來的?!庇兰酉逻@么一句話又回到東京,如此豪邁的發(fā)言暫且還沒有被海浪吞沒,也許未來真的會好,誰知道呢。
——近義——
[出租車司機]里的羅伯特德尼羅也留著莫西干頭。但他是另一種人,經(jīng)歷戰(zhàn)爭,見了太多丑惡,變得痛恨社會,生活對他沒更多意義,晝夜在錄像廳看影碟也好,跟別人一起喝酒也好,只為消磨時間。
▲他決定去刺殺總統(tǒng)候選人,給自己換了個矚目的莫西干頭。這來源于越戰(zhàn)時期的西貢,要去執(zhí)行艱巨任務(wù)的人,就會理一個莫西干頭
這里的莫西干和時代掛上鉤,好像成了某種過于激進的代名詞。